Библия с пояснениями

Для наших читателей: библия с пояснениями с подробным описанием из различных источников.

Новый Завет

  • Евангелие от Матфея
  • Евангелие от Марка
  • Евангелие от Луки
  • Евангелие от Иоанна
  • Деяния Апостолов
  • Послание Иакова
  • 1 Послание Петра
  • 2 Послание Петра
  • 1 Послание Иоанна
  • 2 Послание Иоанна
  • 3 Послание Иоанна
  • Послание Иуды
  • Послание к Римлянам
  • 1 Послание к Коринфянам
  • 2 Послание к Коринфянам
  • Послание к Галатам
  • Послание к Ефесянам
  • Послание к Филиппийцам
  • Послание к Колоссянам
  • 1 Фессалоникийцам
  • 2 Фессалоникийцам
  • 1 Послание к Тимофею
  • 2 Послание к Тимофею
  • Послание к Титу
  • Послание к Филимону
  • Послание к Евреям
  • Откровение Иоанна

Ветхий Завет

  • Книга Бытие
  • Книга Исход
  • Книга Левит
  • Книга Числа
  • Книга Второзаконие
  • Книга Иисус Навин
  • Книга Судей
  • Книга Руфь
  • 1-я Книга Царств
  • 2-я Книга Царств
  • 3-я Книга Царств
  • 4-я Книга Царств
  • 1 Книга Паралипоменон
  • 2 Книга Паралипоменон
  • Книга Ездры
  • Книга Неемии
  • Книга Есфирь
  • Книга Иова
  • Псалтырь
  • Книга Притчи Соломона
  • Книга Екклесиаст
  • Книга Песня Песней
  • Книга Пророка Исаии
  • Книга Пророка Иеремии
  • Книга Плач Иеремии
  • Книга Пророка Иезекииля
  • Книга Пророка Даниила
  • Книга Пророка Осии
  • Книга Пророка Иоиля
  • Книга Пророка Амоса
  • Книга Пророка Авдия
  • Книга Пророка Ионы
  • Книга Пророка Михея
  • Книга Пророка Наума
  • Книга Пророка Аввакума
  • Книга Пророка Софонии
  • Книга Пророка Аггея
  • Книга Пророка Захарии
  • Книга Пророка Малахии

Это Толкование Библии было составлено на основании исследований, проводившихся учеными богословами Даллаской Богословской Семинарии.

Об издании:

Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета, канонические, в русском переводе с объяснительным вступлением к каждой книге Библии и примечаниями Ч.И. Скоуфилда с английского издания 1909 года.

Отличительные труды данного издания Библии:

  • В случае нужды читатель на каждой странице может сверить вспомогательный материал с текстами Священного Писания.
  • Все связанные между собой общей темой предметы вынесены в аналитическое резюме, в котором читатель найдет всё, что по данному вопросу говорится в Библии.
  • Важнейшие понятия Библии переданы простым доступным языком.
  • Чтобы облегчить изучение и усвоение Святого Писания, каждая из 66 книг Библии снабжена вступлением и анализом с соответствующим подзаголовком.
  • Вся Библия разделена на параграфы специальными подзаголовками. При этом сохранено традиционное деление на главы и стихи.
  • В объяснительных примечаниях приведены результаты современного исследования книг пророков.
  • Особому анализу подвергнуты наиболее важные заветы Бога, те, что определяют жизнь человека и Божественное искупление, вокруг которых сосредоточена вся Библия. выявлена взаимосвязь между этими заветами и учением Христа.
  • Из приведенных сносок и резюме читатель сможет уяснить, каковы периоды Божьего домостроительства, как прогрессировали отношения Бога с человечеством.

Ссылки оставлены те, которые имеются в Синодальном издании — тематический метод ссылок Скоуфилда отсутствует.
Черно-белые карты в конце издания.

Библия – собрание священных текстов христиан и иудеев. На нашем сайте мы предоставляем Вам прекрасную возможность читать библию онлайн.

Зачем читать Библию?

Для каждого человека Библия имеет свой смысл, свое значение. Для людей верующих это кодекс норм и правил, источник веры и смысла. Для людей культуры — это шедевр мировой культуры, литературное наследие наших предков. Для людей творческих Библия может стать источником вдохновения, неисчерпаемым, бесконечным… Как часто и с какой целью читать Библию – дело каждого, но любой человек, считающий себя интеллектуальным и духовным должен хотя бы раз в жизни прочесть Библию. Мы предоставляем Вам хорошую возможность читать Библию онлайн. Наша онлайн Библия изобилует картинами известных художников на Библейские мотивы. Мы подбирали картины тщательно и скрупулезно, чтобы Вы в полной мере могли проникнуться смыслом каждой главы Библии.

Библия – книга книг.

Само слово Библия или βιβλία переводится с греческого как «книга», а потому ее часто называют книгою книг. 66 книг Библии являются каноническими для всех христианских течений. Если быть точным, то протестанты считают каноническими 66 книг, католики – 73 книги, а православные – 77 книг.

Книги Библии

Христианская Библия состоит из Старого и Нового Завета, при этом книги Нового Завета одинаковы для всех конфессий. Ветхий Завет состоит из книг Танаха — Еврейской Библии и дополнительных. Количество книг Ветхого Завета различается в зависимости от конфессии.

Дополнительные книги Ветхого Завета называются неканоническими в Русской Православной церкви, рекомендуемыми для чтения в греческих Православных Церквях, второканоническими в католицизме и апокрифами в протестантстве. Различается не только количество книг в Библии, но и их последовательность.

Библия – Священное Писание.

Библию часто называют Священное Писание или Святая Библия. Весь канонический текст Библии и в особенности книга Левит пронизана идеей святости. Тексты Библии богооткровенны и богодухновенны, это значит они написаны под влиянием Святого Духа. Таким образом, читать Библию – значит знакомится с первоисточником и первоосновным правилом веры.

В XIII в английский богослов Стефан Лэнгтон разделил книги Библии на главы. В XVI в Роберт Этьенн, французский книгопечатник и лексикограф, разделил Библию на стихи. Сегодня Библия цитируется по книге, главе и стиху. На сайте мы придерживаемся аналогичному подходу, потому читать библию онлайн Вам будет удобно и привычно.

Язык Священного Писания.

Ветхий Завет изначально написан на древнееврейском языке, за исключением некоторых частей на арамейском. Новый Завет написан на древнегреческом. Долгое время евреям удавалось сохранить первоначальный текст Священного Писания без искажений в содержании и языке. Однако после Вавилонского плена первоначальный текст Писания стал непонятен евреям, которые к тому времени начали массово говорить по-арамейски. Это отразилось и на текстах Писания, которые начали переводится / создаваться на арамейском.

Несмотря на это древний еврейский язык, более не использовавшийся в обиходе, оставался языком религии и пророки, жившие после плена, писали священные тексты на древнееврейском языке.

Время создания и авторство.

Библия создавалась с XV в. до н. э. по I в. н. э. (некоторые ученый датируют Библию более поздним периодом.). Библия – коллективный труд, считается, что авторство принадлежит как минимум сорока авторам. По мнению ученых Большинство книг Ветхого Завета и все Евангелия были написаны анонимными авторами, а авторство им было приписано во втором веке.

Исторические церкви считают авторами святых мужей, которые слышали проповедь Евангелия либо от самих апостолов, либо от их ближайших учеников. Таким образом, подлинность книг Библии удостоверяет святоотеческое наследие.

Ученые считают, что книги Ветхого Завета были собраны воедино боговдохновенным книжником Ездрой, который жил приблизительно за 450 лет до н. э. Книги Нового Завета были канонизированы христианской церковью на Вселенских Соборах.

Наиболее древними рукописями Нового Завета считаются кодексы IV в. н. э., написанные на греческом:

  • Александрийский кодекс
  • Ватиканский кодекс
  • Синайский кодекс

Переводы Библии

На английский язык Библия была переведена в 1380 г Джоном Виклифом — профессором Оксфорда.

В 1517 г. Мартин Лютер перевел Библию на немецкий.

На армянский язык Библия впервые была переведена в 431 год.

В IX веке Кириллом и Мефодием Библия была переведена на язык, понятный восточным славянам. К сожалению, не сохранилось ни одного текста, переведенного Кириллом и Мефодием, а потому доподлинно не известно, на какой из славянских языков братья-миссионеры перевели Библию. Вероятно, это был один из вариантов староболгарского. Факт перевода Библии на один из восточнославянских языков, несомненно, поспособствовал крещению Руси.

На западнорусский язык Библию перевел Франциск Скорина в первой половине XVI века

Библия в современной культуре.

Несколько интересных фактов о Библии.

  • Библия является самой продаваемой книгой всех времён (около 100 миллионов копий продается ежегодно);
  • Библия является первым образцом массовой литературы;
  • Библиейские сюжеты – самые цитируемые в мировой литературе;
  • Название Библия нет в самой Библии, такое название появилось в IV веке, использовали его Иоанн Златоуст и Епифаний Кипрский.
  • Существующая ныне система глав и стихов появилась впервые в английской Библии 1560 г.
  • Вдохновение в Библии черпают и другие религии. Например. В унитарианском универсализме она считается важным священным писанием.
  • Библия переведена на 2377 языков и издана полностью на 422 языках
  • Список библейских персонажей насчитывает более чем 1000 имён
  • Библия оказала огромное влияние на европейскую музыку – религиозную и светскую. Библейским темам посвящено больше месс, ораторий, кантат, опер и других музыкальных произведений, чем какой-либо другой теме.

Читать Библию онлайн – простой способ познакомиться с данном феноменом мировой культуры, соприкоснуться с историей предков, погрузится в нетленные библейские сюжеты, которые для одних стали основой веры, а для других могут стать уроками простой морали.

Толковая Библия Лопухина (рус. дореф. Толковая Библія или комментарій на всѣ книги Св. Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта подъ редакціей А. П. Лопухина) — популярный библейский комментарий, издававшийся в 1904—1913 гг. сначала под редакцией А. П. Лопухина (только Пятикнижие Моисеево), а, после его смерти, преемниками в виде приложения к журналу «Странник» (в составе «Общедоступной богословской библиотеки»).

Описание

Подготовка и издание в 1876 г. полного перевода Библии на русский язык поставило перед отечественными библеистами новую задачу — снабдить указанный текст популярными научными и богословскими комментариями, дабы «дать пастырям церкви, как и всем вообще любителям чтения Слова Божия, пособие к правильному разумению Библии, оправданию и защите истины от искажения её лжеучителями, а также и руководство к уразумению многих неясных в ней мест…». В 1903 г. за эту задачу берётся выдающийся российский библеист, профессор богословия Александр Павлович Лопухин, которому удаётся не только собрать высокопрофессиональный редакторский коллектив (профессора A. A. Глаголев, Ф. Г. Елеонский, И. Г. Троицкий, архимандрит (затем епископ) Иосиф (Петровых), А. И. Покровский и мн. другие), но и так заразить их своей идеей, что издание не прекращалось в течение 9 лет после смерти организатора и успешно завершилось в 1913 г.

Редактор и его преемники видят в издании прежде всего просветительскую роль, поэтому намеренно отказываются как от исключительно богословского, так и исключительно научного комментария, пытаясь синтезировать толкования св. отцов с современными (на момент издания) данными библейской науки. Этот новаторский метод является секретом долгожительства «Толковой Библии»: «в отличие от большинства трудов по библеистике, ежегодно теряющих свою актуальность в свете новых открытий учёных, святоотеческий „костяк“ лопухинского текста не может устареть по определению». Несмотря на то, что труд рассчитан на широкие круги читателей, его общедоступность нисколько не снижает высокого научно-богословского уровня.

В 1988 г. в Стокгольме вышло второе, репринтное, издание «Толковой Библии» Лопухина, приуроченное к празднованию тысячелетия крещения Руси. Данное толкование Библии ставило своей целью вновь познакомить широкую читательскую аудиторию Советского Союза с вершинным достижением отечественной библейско-исторической науки предреволюционного времени. Издатели не ставили своей целью вносить какие бы то ни было изменения в текст комментариев, ограничившись изменением формата издания — так, все двенадцать томов оригинального издания были за счёт применения особо тонкой бумаги помещены в трёх томах с сохранением старой пагинации.

Вспоминает основатель Института перевода Библии, д-р Борислав Арапович:

Летом 1987 года Институт обратился с письмом к Русской Православной Церкви, предложив ей 150 тысяч комплектов репринтной Толковой Библии в подарок от народов Северной Европы к празднованию 1000-летия христианства на Руси… Печать и транспортировка такого тиража в одиночку была Институту не под силу — на это требовалось приблизительно 20 млн шведских крон и поэтому мы обратились к Библейским Обществам стран Северной Европы — Дании, Исландии, Норвегии, Швеции, Фарерских островов и Финляндии, которые организовали сбор денег в своих странах. Кроме того, датское правительство добавило 3,5 млн датских крон, норвежский парламент выделил 3 млн норвежских крон, а парламент Фарерских островов — 150 тыс. датских крон. Институт организовал печать и транспортировку книг в Москву, а также вступил в официальные контакты с Русской Православной Церковью, которая передала часть дара другим церквям и разным научным организациям в Советском Союзе. Так Библия в этом даре объединила народы Северной Европы и содействовала укреплению их дружбы с восточными соседями.

После распада СССР Толковая Библия Лопухина неоднократно переиздавалась в России и Белоруссии. На разговорном уровне за Толковой Библией прочно закрепилось название «лопухинской». Впрочем, имя Александра Павловича было сохранено и на титульных листах книг, вышедших в свет после его смерти, — во всех одиннадцати томах присутствует надпись: «Издание преемников А. П. Лопухина».

Примечания

  1. Мень А. прот. Толковые Библии // Библиологический словарь. — 2002. — Т. 3. — С. 249.
  2. ↑ «Странник». — 1903. — октябрь. — С. 345.
  3. Коскелло А. Борец за народную Библию // Вода живая. — 2014. — № 9.
  4. Мень А. прот. К истории русской православной библеистики // Богословские труды. — 1987. — № 28. — С. 282.
  5. Зверев Н. Жизнь и труды профессора СПбДА Александра Павловича Лопухина // Христианское чтение. — 2006. — № 26. — С. 158.

Издание

Издание А. П. Лопухина и его преемников  — в 11 томах с доп. (1904—1913):

  • 1-й том (1904) — Пятикнижие Моисеево.
  • 2-й том (1905) — Книги Иисуса Навина, Судей, Руфь и Царств.
  • 3-й том (1906) — Книги Паралипоменон, Ездры, Неемии, Товита, Иудифь и Есфирь.
  • 4-й том (1907) — Книги Иова, Псалтырь и Книга притчей Соломоновых.
  • 5-й том (1908) — Книги Екклесиаста, Песни песней, Премудрости Соломона, Иисуса сына Сирахова и Пророка Исаии.
  • 6-й том (1909) — Книги Прор. Иеремии, Плач Иеремии, Послание Иеремии, Прор. Иезекииля и Прор. Варуха.
  • 7-й том (1910) — Книги Прор. Даниила, Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, и Малахии.
  • 7-й том А (1913) — Книги Маккавейския и Третья книга Ездры.
  • 8-й том (1911) — Евангелие от Матфея.
  • 9-й том (1912) — Евангелия от Марка, Луки и Иоанна.
  • 10-й том (1913) — Деяния Св. Апостолов, Соборныя Послания Иакова, Петра, Иоанна, Иуды и Послание Ап. Павла к Римлянам.
  • 11-й том (1913) — Послания Ап. Павла: к Коринфянам, Галатам, Ефесянам, Филиппийцам, Колоссянам, Фессалоникийцам, Тимофею, Титу, Филимону и к Евреям и Откровение св. Иоанна Богослова.

Литература

  • Толковая Библия Лопухина // Журнал Московской Патриархии. — 1989. — № 9. — С.45—47.
  • Кузьмин С. иеромон. Научные и богословские достоинства «Толковой Библии» А. П. Лопухина // Переводы Библии и их значение в развитии духовной культуры славян: Материалы международной библейской конференции. — СПб. — 1994. — С. 30—33.
  • Дружинина С. В., Николаюк Н. Г. Из опыта работы с «Толковой Библией» А. П. Лопухина // Переводы Библии и их значение в развитии духовной культуры славян: Материалы международной библейской конференции. — СПб. — 1994. — С. 33—35.

Ссылки

  • Толковая Библия Лопухина. Отсканированный и распознанный текст в современной русской орфографии.

Оценка 5 проголосовавших: 3
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here